BíbliaNotícias

Comunidade de East Lisu na China celebra primeira tradução da Bíblia em sua língua após 100 anos

Nos últimos anos, o cristianismo tem enfrentado crescente perseguição na China. Autoridades chinesas adotaram medidas mais rígidas para controlar e reprimir atividades religiosas, afetando igrejas, pastores e fiéis em todo o país. Igrejas são fechadas, líderes religiosos são presos e reuniões religiosas são monitoradas. O governo chinês também tem imposto restrições mais severas à distribuição de materiais religiosos, como Bíblias, e intensificado a censura online de conteúdo cristão.

Primeira tradução da Bíblia em 100 anos

Em meio a esse cenário de repressão, a comunidade minoritária de East Lisu, localizada no sudoeste da China, alcançou um marco significativo ao celebrar a primeira tradução completa da Bíblia em seu próprio idioma, após mais de um século de espera. Este evento representa uma conquista importante para essa comunidade que, por muito tempo, teve que se contentar em ler a Bíblia em chinês, enfrentando dificuldades de compreensão, especialmente entre os idosos.

Arleen Luo, gerente da Missão Ásia e Chinesa da Sociedade Bíblica, descreveu a jornada desafiadora para chegar à aldeia remota onde a tradução foi realizada. Ela relata que a viagem de ida e volta durou cerca de nove horas, refletindo as dificuldades enfrentadas pelos primeiros missionários britânicos que chegaram à região há mais de 100 anos.

A tradução da Bíblia para o idioma de East Lisu trouxe um novo nível de conexão espiritual para a comunidade, permitindo que seus membros se envolvessem com as Escrituras de maneira mais significativa. Arleen relatou que houve um aumento significativo no número de crentes após a publicação da tradução, apesar de não divulgar o número exato devido à perseguição que os cristãos enfrentam na China.

A equipe de tradução é composta por membros da comunidade Lisu, muitos dos quais têm conexões históricas com os primeiros missionários. Liang, um dos tradutores, é bisneto de um colaborador das equipes missionárias do passado. A tradução da Bíblia em East Lisu é uma resposta às orações de gerações passadas e uma fonte de esperança para a comunidade.

Hoje, a equipe de tradução está trabalhando no treinamento de líderes religiosos locais e na produção de uma Bíblia de Estudo para apoiar a formação espiritual da comunidade Lisu Oriental e outras comunidades minoritárias na China. O resultado final é um testemunho do poder da fé e da perseverança em meio à perseguição, mostrando que, mesmo em meio a restrições, a comunidade cristã na China ainda encontra formas de expressar sua fé e cultura.

Lucas Alves

Jornalista e colaborador do Diário da Fé.

Artigos relacionados

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Botão Voltar ao topo